Prāṇāyāma yoga meditation on a light-drop a the tip of the nose

མི་ཤིགས་པ་དངོས་ལ་རླུང་ཐིམ་པ་ལ་དེའི་རྩ་མདུད་ལྷོད་བར་སོང་དགོས་པས།
In order to dissolve the winds in the actual indestructible drop, it is necessary to have loosened the channel-knot there.

དེའི་དོན་དུ་གདོང་གི་སྣ་རྩེར་འོད་ཐིག་སྒོམ་པའི་སྲོག་རྩོལ་ཞེས་པ་རླུང་ལྡང་འཇུག་གནས་གསུམ་གྱི་རང་གདངས་དང་ཡི་གེ་གསུམ་གྱི་གདངས་དབྱེར་མི་བྱེད་པར་སྦྱོར་བའི་རྡོ་རྗེ་བཟླས་པ་སྒོམ་པ་ཡིན་ཏེ། སྨྱུག་མའི་སྦུབས་འགགས་པ་ལ་ཐུར་མ་རིང་པོས་དེའི་ནང་དུ་འབྱུང་འཇུག་བྱས་པས་འབྱེད་པ་བཞིན་དུ།
རྩ་མདུད་རྣམས་དེའི་ནང་དུ་རླུང་འབྱུང་འཇུག་བྱས་པས་འབྱེད་པའི་ཕྱིར།
To do that, one cultivates prāṇāyāma meditating on a light-drop at the tip of the face: The Vajra Recitation indivisibly uniting the natural resonance of the winds arising, falling, and abiding with the resonance of the three letters because just like a clogged bamboo stick is cleared by forcing a long stick up and down inside of it, the channel-knots are released by sending the winds up and down inside of them.

Moreover, indivisibly uniting the winds and mantra: རླུང་སྔགས་དབྱེར་མེད་དུ་སྦྱོར་བ་ཡང་

རྩའི་ནང་དུ་རླུང་རྒྱུ་བའི་ཚེ་ཡི་གེ་གསུམ་གྱི་གདངས་དང་འདྲ་བ་སྒྲོག་བཞིན་པར་ཡོད་པ་དེ་ཉིད་རང་གིས་ངོ་ཤེས་པར་བྱས་ནས།
དེ་ལ་མ་ཡེངས་པར་ཡིད་གཏོད་པ་ནི་སྐབས་འདིའི་རྡོར་བཟླས་བྱེད་ཚུལ་ཡིན་ནོ།
Way of doing Vajra Recitation in this context: Recognising that the wind emit a resonance similar to the three letters when the winds are moving inside the channels, undistractedly focusing the mind upon that.


Divisions:

Three occasions for using Vajra Recitation in Completion Stage: རྫོགས་རིམ་པས་རྡོར་བཟླས་བྱེད་པའི་སྐབས་གསུམ་ཡོད་དེ།

  1. When the practitioner is doing it in order to accomplish the peaceful, increasing, controlling, and wrathful activities, they do it with the four root winds
    དེས་ཞི་རྒྱས་དབང་དྲག་གི་ལས་སྒྲུབ་པའི་དོན་དུ་རྡོར་བཟླས་བྱེད་པ་ན། རྩ་བའི་རླུང་བཞི་བྱེད་ལ།
  2. When they do it in order to accomplish the five clairvoyances (eye, ear, nose, tongue, and body), they do it with the five branch winds དེས་མིག་དང་། རྣ་བ་དང་། སྣ་དང་། ལྕེ་དང་། ལུས་ཀྱི་མངོན་ཤེས་ལྔ་སྒྲུབ་པའི་དོན་དུ་རྡོར་བཟླས་བྱེད་པ་ན།
    རིམ་བཞིན་རྒྱུ་བ་སོགས་ཡན་ལག་གི་རླུང་ལྔ་ལ་བྱེད་ཅིང་།
  3. Having finished Body Isolation, when they use it to induce the empties of Mind Isolation, initially they use the four root winds and when that is mastered they use it with the five branch winds
    ལུས་དབེན་སྔོན་དུ་སོང་ནས་སེམས་དབེན་གྱི་སྟོང་པ་རྣམས་འདྲེན་པའི་དོན་དུ་རྡོར་བཟླས་བྱེད་པ་ན།
    ཐོག་མར་རྩ་བའི་རླུང་བཞི་དང་། དེ་ལ་ནུས་པ་རྙེད་པའི་མཚམས་ཤིག་ནས་ཡན་ལག་གི་རླུང་ལྔ་ལ་བྱེད་པ།

Previous: Prāṇāyāma yoga meditating on a mantra drop at the heart
Next: Prāṇāyāma yoga meditating on a substance-drop at the secret place
Up a level: Speech isolation